Mausinger, Johann Georg:Jeschua, die Tochter Gottes - biologische Grundlagen der feministischen Theologie,
- Primera edición 2019, ISBN: 9783925347610
Pasta blanda, Pasta dura
KiWi-Taschenbuch, 2019. paperback. gebraucht, sehr gut leichte Gebrauchsspuren . 19,00 x 12,60 x 1,49. Alles scheint gut und wohlgeordnet im Leben von Kurt ein schönes Haus,… Más…
KiWi-Taschenbuch, 2019. paperback. gebraucht, sehr gut leichte Gebrauchsspuren . 19,00 x 12,60 x 1,49. Alles scheint gut und wohlgeordnet im Leben von Kurt ein schönes Haus, eine liebe Frau, eine hübsche Tochter. Doch als die siebzehnjährige Marie sichtlich verliebt aus dem Ferienlager zurückkommt, trübt nicht nur väterliche Eifersucht die letzten Sommertage. Denn Kurt erkennt im Freund der Tochter den eigenen Sohn, den er eigentlich nie hätte treffen sollen. So jedenfalls hatte es die geheimnisvolle Vera einst nach einem Seitensprung vor langer Zeit arrangiert. Und schon hat Kurt alle Mühe, der aus den Fugen geratenen Wirklichkeit und seinem Gefühlsmix aus Inzest-Angst und lustvollen Erinnerungen, schlechtem Gewissen und Eifersucht wieder Herr zu werden. Klaus Modick erweist sich einmal mehr als der sensible Seismograph der kleinen und kleinsten Erschütterungen im familiären Beziehungskosmos. Er erzählt dabei mit viel Witz und Hintersinn, wie unsere Geschichten im Kopf in die Geschichten unseres wirklichen Lebens eindringen und die Verhältnisse zum Tanzen bringen., KiWi-Taschenbuch, 2019, 2.5, Ravensburger Buchverlag G, 1999. Pappe. Ecken und Kanten etwas bestossen! Dieses stabile Papp-Bilderbuch übersteht auch den liebevoll intensiven Gebrauch durch Kinderhände und Kindermund. Auf nur acht dicken Kartonseiten kann man Winnie Puuh und seinen Freunden beim Schmücken des Weihnachtsbaumes zusehen oder auch beim Schneemann-Bauen. Zum Schluß stehen natürlich Puuh der Bär und seine Freunde von Tigger bis Ferkel gemeinsam um den Baum herum und singen. Da singt man doch gerne mit. Das Buch enthält die Texte von "Oh Tannenbaum", "Schneeflöckchen, Weißröckchen", "Kling Glöckchen" und "Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen". Ein schönes erstes eigenes Liederbuch für kleine Sänger. --Heike Reher Kurzbeschreibung Die bekanntesten Weihnachtslieder laden mit Winnie Puuh zum Verweilen und Singen ein. Rezension: Für Kids ab 2 Jahre bis 4/5 Jahre genau das richtige für die Weihnachtszeit. Meine Tochter bekam es vom Nikolaus und sie will es ständig singen, kann es schnell auswendig und singt es uns vor. Sie ist aber auch schon 3 und kennt die Lieder zum Teil schon. Aber sie findet es toll ihr eigenes Liederbuch zu haben und sie erzählt geschichten von Winnie und seinen Freunden zu den bildern. Einfach ein Traum :-)))) Rezension: Ein stabiles Pappbuch, liebevoll gezeichnet, mit 4 bekannten Weihnachtsliedern (Oh Tannebaum; Schneeflöckchen, Weißröckchen; Kling, Glöckchen..; Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen). Ein tolles Geschenk für Kinder zu einem tollen Preis. Rezension: Ein wunderschönes, stabiles Kinderbuch mit passenden Bildern. Meine kleine Maus kann schon fast alle Lieder auswendig. Klasse, Ravensburger Buchverlag G, 1999, 0, Bertelsmann, 1995. Hardcover. wie neu! Kurzbeschreibung An einem frostigen Januarmorgen schickt eine schöne Unbekannte vier Päckchen zu vier verschiedenen Bestimmungsorten: Paris, New York, Venedig und London. Einer der Empfänger ist der Pressefotograf Pascal Lamartine, den die geheimnisvolle Sendung in Paris erreicht - ein schwarzer, duftender Handschuh, der auf seltsame Art bedrohlich wirkt. Die Reporterin Gini Hunter öffnet ihr Paket in London und findet darin vergoldete Handschellen. Pascal und Gini begegnen sich kurz darauf im Büro des Zeitungsverlegers Jenkins. Gemeinsam sollen sie über John Hawthorne recherchieren, den charismatischen US-Botschafter in England. Er wird abnormer sexueller Praktiken und Misshandlungen beschuldigt. Aber ist es ein Zufall, dass ausgerechnet sie beide für diese Aufgabe ausgewählt wurden? Unversehens geraten Gini und Pascal, die vor zwölf Jahren eine kurze, leidenschaftliche Liebesaffäre hatten, in einen Wettlauf um Leben und Tod. Denn was mit den zwar rätselhaften, aber harmlosen Päckchen begann, endet in gnadenlosem Psychoterror... Auszug aus dem Buch: Das Päckchen wurde kurz nach neun gebracht. Pascal Lamartine, der zu einer Verabredung musste und sich bereits verspätet hatte, bestätigte den Empfang, schüttelte des Päckchen und legte es auf den Frühstückstisch. Keine Eile: Er würde es später öffnen. Inzwischen versuchte er mehrere Dinge gleichzeitig zu tun - Kaffee kochen, packen, seine Fototaschen überprüfen und, das Schwierigste von allem, seine Tochter Marianne dazu bringen, ihr Frühstücksei zu essen. Päckchen kamen in zweierlei Form bei Pascal an. Wenn sie flach waren, enthielten sie Fotos und konnten eilig sein; waren sie nicht flach, dann handelte es sich zumeist um etwas Unwichtiges, um Werbematerial, das von einer PR-Agentur verschickt wurde. Seine Tochter Marianne, sieben Jahre alt, sah die Dinge anders. Für sie bedeuteten Päckchen so etwas wie Weihnachten oder Geburtstag; sie bedeuteten Spaß. Als Pascal fertig gepackt und Kaffee gemacht hatte, ging er wieder zum Tisch und fand Marianne mit dem Päckchen in den Händen. Das Ei - nicht gerade appetitlich, wie Pascal zugeben mußte, aber schließlich konnte er nicht einmal die einfachsten Dinge kochen - fand keine Beachtung. Marianne untersuchte das Päckchen. Sie machte sich an der Verpackung zu schaffen. Sie sah ihren Vater erwartungsvoll an. »Ein Geschenk«, sagte sie.- »Schau, Papa. Jemand hat dir ein Geschenk geschickt. Du mußt es sofort aufmachen.« Pascal lächelte. Er konzentrierte sich darauf, ganz nach Mariannes Geschmack einen café au lait zu mixen, nach Mariannes Art. Das Getränk mußte milchig und süß sein. Es musste auf traditionelle französische Art serviert werden - in der grünen Keramikschale, die Marianne von seiner Mutter bekommen hatte. Autorenporträt Sally Beauman studierte in Cambridge Literaturwissenschaft und arbeitete danach als Journalistin für viele angesehene Zeitschriften in England und Amerika, unter anderem für die "New York Times" und den "Observer", für "Vogue" und "Harper's Bazar". Heute widmet sie sich ganz der Schriftstellerei. Sally Beauman lebt mit ihrer Familie in London., Bertelsmann, 1995, 0, Heyne Verlag, 2004. Taschenbuch. Übers. von: Haefs, Gabriele Askefuglen. neu, ungelesen, preisreduziertes Restexemplar mit minimalen Lagerungsspuren! Kurzbeschreibung Die schöne Selina fürchtet den reichen Römer Maximilian. Doch ausgerechnet ihm soll sie zur Frau gegeben werden.Auf dem Weg nach Rom flieht sie, doch Maximilian gibt nicht auf und folgt ihr. Ein Roman voller Abenteuer, Liebe und Leidenschaft aus der Feder der norwegischen Bestsellerautorin. Über den Autor May Grethe Lerum, geboren 1965 in Sogndal/Norwegen. Ausübung verschiedener Berufstätigkeiten, bevor sie 1986 mit Schreiben begann. Mit ihren historischen Romanen wurde sie in Norwegen und international bekannt. Heute lebt sie als freie Autorin und Journalistin mit ihrer Familie in Hallingdal.Gabriele Haefs ist Skandinavistin und preisgekrönte Übersetzerin und Autorin. Sie erhielt den Deutschen Jugendliteraturpreis, Sonderpreis 2008 für das Gesamtwerk ihrer kinderliterarischen Übersetzungen. Rezension: Das Buch ist unterhaltsam und leicht zu lesen. Auch stolpert man beim lesen kaum über in historischen Romanen so oft vorkommende Anachronismen. Die Autorin erwähnt oftmals die griechische Mythologie und Geschichte, jedoch folgen die Erklärungen für den Leser prompt und sind gut in den Text eingebaut. Des Weiteren hat man den Eindruck, die Autorin hat gut recherchiert und weiß, wovon sie schreibt. Dieses waren die lobend zu erwähnenden Dinge; die Kehrseite der Medaille sind die teilweise recht oberflächlich behandelten Dinge. So empfindet Selina einen gut nachvollziehbaren Hass auf Maximilian, der ihren Bruder getötet hat und sie zur Ehe zwingen will. Erst gegen Ende des Buches verzeiht sie ihm, da er gewissermaßen geläutert wurde und sich geändert hat. Soweit so gut, doch dass dieses Verzeihen innerhalb von etwa fünf Seiten geschieht und sie dann in Liebe entbrennt geht defenitiv zu schnell. Hier hätte durchaus ein interessantes psychologisches Spiel zwischen Selina und Maximilian ersonnen werden können! Die andere Sache ist die in ausländischen Romanen so oft vorkommende Glorifizierung des Christentums. Des Weiteren kommt auch dieses Buch nicht ohne "Sex sells" aus, was auch nicht weiter schlimm wäre. Doch zwischenmenschliche Raffinesse dürfen wir hier nicht erwarten. Stattdessen wird mal wieder das typische Klischee eines Hurenhauses bedient, in dem Selina lebt, was ich als ziemlich "durchgekaut" empfinde. Ich gebe dem Buch trotzdem vier Sterne, da ich es in vier Stunden gelesen hatte und ich mich angenhem leicht unterhalten fühlte - ein Umstand, der leider heute in vielen Romanen fehlt, weil die Autoren lieber ihr Historikerfachwissen propagieren, anstatt ihren Lesern einen ROMAN und somit unterhaltsame Literatur zu bieten. Autoren wie May G. Lerum beweisen in diesem Sinne, dass es auch anders geht. Rezension: Mein Rat an alle, die dieses Buch lesen wollen: Habt ein klein wenig Ahnung von der griechischen Mythologie. Die Autorin verwendet sehr viele Bilder und Vergleiche mit griechichen Sagengestalten. Es erweist sich daher als schwer, diese Bilder zu verstehen, sollte man keine Ahnung von diesen Gestalten haben. Das Buch selbst beinhaltet eine recht einfache Geschichte, deren Verlauf man leicht folgen kann. Will man aber May Lerums Gedankengänge nachvollziehen, braucht man schon etwas mehr Zeit und ich habe zumindest über die ein oder andere Passage nachdenken müssen, ehe mir ihr Sinn klar wurde. Wie bei jeder guten Liebesgeschichte, die sich allerdings erst gegen Ende offenbart, darf der notwendige Erotik nicht fehlen. Es ist also ein sehr gemischtes Buch - von der griechischen Mythologie - über das sich damals entwickelnde Christentum - die Sklaverei - Mystik - bis hin zur einfachen Liebesgeschichte. Ich kann es allen nur ans Herz legen, die sich für diese Mischung interessieren., Heyne Verlag, 2004, 0, Dtv Deutscher Taschenbuch, 2001. Taschenbuch. rechte untere Ecke etwas gestaucht, sonst wie neu! Bulletin Jugend & Literatur, 10/2003 Der spannende Roman (...) greift mit Morgans Jugend einen Aspekt heraus, der verdeutlicht, wie aus dem leidenschaftlichen, aber herzensguten Mädchen Morgan die zerstörerische Zauberin wird, die schließlich den Untergang Arthurs und Camelots herbeiführt. Kurzbeschreibung Morgan ist die Halbschwester des legendären Artus. Bereits ihre Kindheit ist mit Blut befleckt: Der mächtige König Uther Pendragon ermordete ihren Vater, um ihre Mutter, die schöne Igraine, in seine Macht und in sein Bett zu zwingen. Frucht dieser vom Zauberer Merlin unterstützten Verbindung ist Artus, der später ein strahlender König werden wird. Morgan verwindet diesen Schlag niemals. Getrieben vom unbändigen Willen, sich zu rächen und die ihr Nahestehenden künftig vor Übergriffen und Gewalt zu verteidigen, entdeckt sie ? erst zögernd-widerwillig und erschrocken, doch schließlich immer selbstbewusster ? ihre eigene magische Kraft, die es mit der Merlins, ihres ewigen Gegenspielers, aufnehmen kann. Rezension: Denn aus diesem Roman, der mir sehr gut gefallen hatte, kannte ich Morgan le Fay bzw. Morgaine, die Halbschwester König Arthurs und Tochter von Igraine, schon. Ja, ich hatte ein Bild von ihr vor meinen Augen. Und während ich das Buch von Nancy Springer las, verglich ich die beiden Variationen ständig. Und ich muss sagen: Außer dass diese Morgan le Fays, oder welche Namen sie durch die Legende sonst bekamen, dengleichen Halbbruder, Mutter und Vater haben, und eine gewisse Beziehung zu dem Zauberer Merlin haben, ist ihre Umwelt, ihr Handeln und Personen in den Büchern vollkommen verschieden. Nancy Springer schrieb ein Buch, indem Morgan le Fay weitesgehend über ihre "jungen Jahre" (Alter: zw. 8 und 18 Jahren) erzählt. Von dem Mord an ihrem Vater, der Verführung ihrer Mutter, über die Geburt ihres Halbbruders, das Kennenlernens eines Jungen namens Thomas, der in ihrem Leben eine große Rolle spielt, über ihren Eintritt in Avalon, bis hin zu ihren späteren Jahren, erzählt sie ihre Geschichte. Es ist schwer zu sagen, was ich über das Buch denke. Die Entwicklung der kleinen Morgan fand ich interessant; doch es erschienen auch manchmal plötzlich sehr unverhoffte und unvorhersehbahre Ereignisse, die der Geschichte einen "Knick" gaben, und sie so in eine ganz neue Richtung führten. Manchmal auch Richtungen, die ich einfach nur seltsam fand. Für mich war es interessant zu sehen, wie verschieden Autoren das Leben einer Person gestalten können. Beide Morgan le Fay Romane, die ich gelesen habe, hatten ihre Stärken und Schwächen. Es hat sich gelohnt, dieses Buch zu lesen. Ich weiß nun, wie mir mein "Morgan le Fay" Bild, am besten gefällt. Rezension: Dieses Buch handelt von dem Leben der Morgan Le Fay, eine der bekanntesten Gestalten der Arthur- Sagen. In "Ich, Morgan le Fay" wird über den Tod ihres Vaters, ihre Kindheit, ihre Zeit in Avalon und über den Knappen Thomas, der in Morgans Leben eine wichttige Rolle spielt, berichtet. Das Buch wird eher von Morgans Sicht erzählt und man ist erstaunt über die Wendungen in der Story. Das Buch ist packend erzählt und es macht viel Spaß, dieses Buch zu lesen. Rezension: Nancy Springer erzählt die Geschichte eines kleinen Mädchen das in einer harten Männerwelt lebt und sich es nicht gefallen lässt wenn man sie in eine Schublade steckt. Sie wünscht sich nur eins....Gerechtigtkeit. Und sie liebt Thomas, den jungen Soldaten der für sie sein Leben aufs Spiel setzten würde..... Als ich dieses Buch agefangen habe zu lesen konnte ich es nicht mehr weglegen. Dieses Buch erzählt Morgans Geschichte von Kindesweilen., Dtv Deutscher Taschenbuch, 2001, 0, 2002. Erstausgabe, Marburg an der Lahn, Basilisken-Presse (= Nebensachen und Seitenblicke Heft 5), 2002, 8°. 58 S.mit s/w-Abbildungen, original Broschur mit halbtransparentem illustrierten Schutzumschlag, der halbtransparente illustrierte Schutzumschlag vorderseitig leicht gewellt und minimal fleckig, sonst sehr schönes, sauberes, vermutlich ungelesenes Exemplar (L - A) Should your order's weight exceed 1kg, we shall need to message you, to recalculate the shipping cost. (= Sollte Ihre Bestellung mehr als 1k wiegen, müssten die Portokosten angepasst werden, Sie bekämen vorab eine Anfrage per Email.), 2002, 0<