- 5 Resultados
precio mínimo: € 12,37, precio máximo: € 17,34, precio promedio: € 16,06
1
La recepción y traducción de Les fleurs du mal en España (Ítaca, Band 15) - Marín Hernández, David
Pedir
por amazon.de
€ 16,07
Envío: € 3,001
PedirEnlace patrocinado
Marín Hernández, David:

La recepción y traducción de Les fleurs du mal en España (Ítaca, Band 15) - Pasta blanda

2007, ISBN: 9788488326706

La Dragona, Taschenbuch, 256 Seiten, Publiziert: 2007-07-01T00:00:01Z, Produktgruppe: Buch, Comics & Mangas, Kategorien, Bücher, Fremdsprachige Bücher, Featured Categories, Spanische Büch… Más…

Gastos de envío:Auf Lager. Die angegebenen Versandkosten können von den tatsächlichen Kosten abweichen. (EUR 3.00) ausverkauf
2
Pedir
por booklooker.de
€ 17,31
Envío: € 3,001
PedirEnlace patrocinado

Marin Hernandez, David:

La recepción y traducción de Les fleurs du mal en España (Ítaca, Band 15) - Pasta blanda

2007, ISBN: 9788488326706

[PU: La Dragona], 256 Seiten Taschenbuch Gepflegter, sauberer Zustand. Außen: angestoßen. 8841669/2 Altersfreigabe FSK ab 0 Jahre, DE, [SC: 3.00], gebraucht; sehr gut, gewerbliches Angebo… Más…

Gastos de envío: EUR 3.00 Buchpark GmbH
3
Pedir
por booklooker.de
€ 17,22
Envío: € 3,001
PedirEnlace patrocinado
Marin Hernandez, David:
La recepción y traducción de Les fleurs du mal en España (Ítaca, Band 15) - Pasta blanda

2007

ISBN: 9788488326706

[PU: La Dragona], 256 Seiten Taschenbuch Gepflegter, sauberer Zustand. Außen: angestoßen. 8841669/2 Altersfreigabe FSK ab 0 Jahre, DE, [SC: 3.00], gebraucht; sehr gut, gewerbliches Angebo… Más…

Gastos de envío: EUR 3.00 Buchpark GmbH
4
Pedir
por booklooker.de
€ 12,37
Envío: € 3,001
PedirEnlace patrocinado
Marin Hernandez, David:
La recepción y traducción de Les fleurs du mal en España (Ítaca, Band 15) - Pasta blanda

2007, ISBN: 9788488326706

[PU: La Dragona], 256 Seiten Taschenbuch Gepflegter, sauberer Zustand. Außen: angestoßen. 8841669/2 Altersfreigabe FSK ab 0 Jahre, DE, [SC: 3.00], gebraucht; sehr gut, gewerbliches Angebo… Más…

Gastos de envío: EUR 3.00 Buchpark GmbH
5
Pedir
por booklooker.de
€ 17,34
Envío: € 3,001
PedirEnlace patrocinado
Marin Hernandez, David:
La recepción y traducción de Les fleurs du mal en España (Ítaca, Band 15) - Pasta blanda

2007, ISBN: 9788488326706

[PU: La Dragona], 256 Seiten Taschenbuch Gepflegter, sauberer Zustand. Außen: angestoßen. 8841669/2 Altersfreigabe FSK ab 0 Jahre, DE, [SC: 3.00], gebraucht; sehr gut, gewerbliches Angebo… Más…

Gastos de envío:Versand nach Deutschland. (EUR 3.00) Buchpark GmbH

1Dado que algunas plataformas no nos comunican las condiciones de envío y éstas pueden depender del país de entrega, del precio de compra, del peso y tamaño del artículo, de una posible membresía a la plataforma, de una entrega directa por parte de la plataforma o a través de un tercero (Marketplace), etc., es posible que los gastos de envío indicados por eurolibro/terralibro no concuerden con los de la plataforma ofertante.

Datos bibliográficos del mejor libro coincidente

Detalles del libro
La recepción y traducción de Les fleurs du mal en España (Ítaca, Band 15)

Desde el calificativo de «ultrasatánico», que le dedicó Juan Valera, hasta la consideración actual de «poeta de la modernidad», Charles Baudelaire ha sido objeto de apreciaciones muy diversas por parte de la crítica española. Si la grandeza de un artista ha de medirse por la diversidad de juicios que ha motivado, no hay duda de que el poeta francés pertenece a los grandes de la literatura universal. Las distintas valoraciones que ha suscitadoLas flores del malen España nos dibujan a un Baudelaire poliédrico: undandydecadente, anticristiano y provocador, pero también un poeta profundamente religioso que maldice a Dios por haberlo abandonado; un romántico inadaptado, que, sin embargo, se complace por momentos en la frialdad del verso parnasiano; un simbolista que, desde la pureza de la métrica clásica, anuncia el irracionalismo poético y marca el camino a los surrealistas. El presente trabajo estudia la evolución de la recepción de Baudelaire en España a través de una de las formas privilegiadas de reescritura: las traducciones españolas deLes Fleurs du mal. Como toda obra clásica, también esta ha sido un espejo en el que se han querido mirar las distintas generaciones de traductores, que han ido destacando sucesivamente aquella cara de Baudelaire en la que se sentían mejor reflejados.

Detalles del libro - La recepción y traducción de Les fleurs du mal en España (Ítaca, Band 15)


EAN (ISBN-13): 9788488326706
ISBN (ISBN-10): 848832670X
Tapa blanda
Año de publicación: 1900
Editorial: La Dragona
Idioma: spa/Spanisch

Libro en la base de datos desde 2008-05-01T10:32:49+02:00 (Madrid)
Página de detalles modificada por última vez el 2024-03-26T12:51:18+01:00 (Madrid)
ISBN/EAN: 848832670X

ISBN - escritura alterna:
84-88326-70-X, 978-84-88326-70-6
Mode alterno de escritura y términos de búsqueda relacionados:
Autor del libro: recalcati massimo, david hernandez, hernandez marin
Título del libro: les fleurs mal, fleur mal, reverso, traducción


Más, otros libros, que pueden ser muy parecidos a este:

Último libro similar:
9788488326720 Lo homogéneo y su reverso : clínica psicoanalítica de la anorexia-bulimia en el pequeño grupo monosintomático (Ítaca, Band 16) (Recalcati, Massimo)


< para archivar...