ISBN: 9783039114474
Gegen Ende des 14. Jahrhunderts wurde erstmals die gesamte Bibel in die mittelenglische Sprache übersetzt. Die Übersetzung, die eng der lateinischen Vorlage folgt, wurde schon früh mit de… Más…
Orellfuessli.ch Nr. A1001027902. Gastos de envío:Lieferzeiten außerhalb der Schweiz 3 bis 21 Werktage, , in stock, zzgl. Versandkosten. (EUR 18.51) Details... |
Die Sprache der Wyclif-Bibel | Die Verwendung von Lehnwörtern in den Büchern Baruch, Richter und Hiob | Annemarie Meichtry | Taschenbuch | Paperback | 162 S. | Deutsch | 2008 | Peter Lang - Pasta blanda
2008, ISBN: 9783039114474
[ED: Taschenbuch], [PU: Peter Lang], Gegen Ende des 14. Jahrhunderts wurde erstmals die gesamte Bibel in die mittelenglische Sprache übersetzt. Die Übersetzung, die eng der lateinischen V… Más…
booklooker.de |
2008, ISBN: 3039114476
[EAN: 9783039114474], Neubuch, [PU: Peter Lang Ltd. International Academic Publishers], DIALEKT - DIALEKTOLOGIE MUNDART ERINNERUNG RELIGION, KIRCHE GLAUBE GLÄUBIGKEIT LITERATURWISSENSCHAF… Más…
AbeBooks.de moluna, Greven, Germany [73551232] [Rating: 4 (von 5)] NEW BOOK. Gastos de envío:Versandkostenfrei. (EUR 0.00) Details... |
Die Sprache der Wyclif-Bibel: Die Verwendung von Lehnwörtern in den Büchern Baruch, Richter und Hiob: 436 - Primera edición
2008, ISBN: 9783039114474
Lang, Peter, Copertina flessibile, Auflage: 1, 162 Seiten, Publiziert: 2008-02-12T00:00:01Z, Produktgruppe: Libro, Hersteller-Nr.: 25994932, 0.53 kg, Religione, Categorie, Libri, Lingua, … Más…
amazon.it KreGa Onlinehandel Gastos de envío:Generalmente spedito entro 5-6 giorni. Die angegebenen Versandkosten können von den tatsächlichen Kosten abweichen. (EUR 5.50) Details... |
Die Sprache der Wyclif-Bibel. Die Verwendung von Lehnwörtern in den Büchern Baruch, Richter und Hiob. (= Europäische Hochschulschriften. Reihe 14: Angelsächsische Sprache und Literatur - Band 436). - Pasta blanda
2008, ISBN: 3039114476
[EAN: 9783039114474], [SC: 2.95], [PU: Bern / Berlin, Lang], LOLLARDEN-BIBEL NOISBN, 160 S. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 300 8°. Original-kartoniert, hinterer Deckel m. geringem Eck… Más…
ZVAB.com Antiquariat Andree Schulte, Grafschaft-Ringen, Germany [856723] [Rating: 5 (von 5)] Gastos de envío: EUR 2.95 Details... |
ISBN: 9783039114474
Gegen Ende des 14. Jahrhunderts wurde erstmals die gesamte Bibel in die mittelenglische Sprache übersetzt. Die Übersetzung, die eng der lateinischen Vorlage folgt, wurde schon früh mit de… Más…
Meichtry, Annemarie:
Die Sprache der Wyclif-Bibel | Die Verwendung von Lehnwörtern in den Büchern Baruch, Richter und Hiob | Annemarie Meichtry | Taschenbuch | Paperback | 162 S. | Deutsch | 2008 | Peter Lang - Pasta blanda2008, ISBN: 9783039114474
[ED: Taschenbuch], [PU: Peter Lang], Gegen Ende des 14. Jahrhunderts wurde erstmals die gesamte Bibel in die mittelenglische Sprache übersetzt. Die Übersetzung, die eng der lateinischen V… Más…
2008
ISBN: 3039114476
[EAN: 9783039114474], Neubuch, [PU: Peter Lang Ltd. International Academic Publishers], DIALEKT - DIALEKTOLOGIE MUNDART ERINNERUNG RELIGION, KIRCHE GLAUBE GLÄUBIGKEIT LITERATURWISSENSCHAF… Más…
Die Sprache der Wyclif-Bibel: Die Verwendung von Lehnwörtern in den Büchern Baruch, Richter und Hiob: 436 - Primera edición
2008, ISBN: 9783039114474
Lang, Peter, Copertina flessibile, Auflage: 1, 162 Seiten, Publiziert: 2008-02-12T00:00:01Z, Produktgruppe: Libro, Hersteller-Nr.: 25994932, 0.53 kg, Religione, Categorie, Libri, Lingua, … Más…
Die Sprache der Wyclif-Bibel. Die Verwendung von Lehnwörtern in den Büchern Baruch, Richter und Hiob. (= Europäische Hochschulschriften. Reihe 14: Angelsächsische Sprache und Literatur - Band 436). - Pasta blanda
2008, ISBN: 3039114476
[EAN: 9783039114474], [SC: 2.95], [PU: Bern / Berlin, Lang], LOLLARDEN-BIBEL NOISBN, 160 S. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 300 8°. Original-kartoniert, hinterer Deckel m. geringem Eck… Más…
Datos bibliográficos del mejor libro coincidente
Autor: | |
Título: | |
ISBN: |
Detalles del libro - Die Sprache der Wyclif-Bibel: Die Verwendung von Lehnwörtern in den Büchern Baruch, Richter und Hiob: 436
EAN (ISBN-13): 9783039114474
ISBN (ISBN-10): 3039114476
Tapa dura
Tapa blanda
Año de publicación: 2008
Editorial: Lang, Peter
Libro en la base de datos desde 2008-05-03T00:08:34+02:00 (Madrid)
Página de detalles modificada por última vez el 2024-04-03T23:08:01+02:00 (Madrid)
ISBN/EAN: 9783039114474
ISBN - escritura alterna:
3-03911-447-6, 978-3-03911-447-4
Mode alterno de escritura y términos de búsqueda relacionados:
Autor del libro: meichtry, grube, gruber, annemarie lange, peter richter, english wortschatz
Título del libro: die bücher der bibel, bibel der literatur, buch richter, lehnwörter, die sprache, europa, die bibel von, wyclif, europäische literatur, angels, buch baruch, sprache und literatur, von den büchern, gebr die bibel, mao bibel, doré bibel, edition hiob
Datos del la editorial
Autor: Annemarie Meichtry
Título: Europäische Hochschulschriften / European University Studies / Publications Universitaires Européennes; Die Sprache der Wyclif-Bibel - Reihe 14: Angelsächsische Sprache und Literatur / Series 14: Anglo-Saxon Language and Literature / Série 14: Langue et littérature anglo-saxonnes; Die Verwendung von Lehnwörtern in den Büchern Baruch, Richter und Hiob
Editorial: Peter Lang Group AG, International Academic Publishers
160 Páginas
Año de publicación: 2008-02-12
Bern; CH
Impreso en
Peso: 0,240 kg
Idioma: Alemán
51,95 € (DE)
52,95 € (AT)
57,95 CHF (CH)
No longer receiving updates
BC; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft; Semantik, Diskursanalyse, Stilistik; FOREIGN LANGUAGE STUDY / English as a Second Language; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; RELIGION / General; Historical & comparative linguistics; Lexicography; Literary studies: classical, early & medieval; Religion & beliefs; Baruch; Baruch (Buch); Bibel; Büchern; Englische Sprachwissenschaft; Hiob; Historische Sprachwissenschaft; Latein; Lehnwort; Lehnwörtern; Lexikologie; Linguistik; Lollarden-Bibel; Meichtry; Richter; Sprache; Verwendung; Wyclif; Umgangssprache, Mundart, Dialekt; Religion und Glaube; Englisch
Aus dem Inhalt: Die Entstehung der Wyclif-Bibel – Die verschiedenen Versionen der Wyclif-Bibel – Die Sprache der Wyclif-Bibel in der sprachhistorischen Literatur – Ältere und neuere Sekundärliteratur zur Sprache der Wyclif-Bibel – Lateinisch-mittelenglische Übersetzungsäquivalente in den Büchern Baruch, Richter und Hiob – Aus dem Latein übernommene Wörter, die erstmals in der Wyclif-Bibel belegt sind.< para archivar...